Palve pühale Juudas Tadeusele 2.

Palve pühale Juudas Tadeusele 2.

SEE POLE MIDAGI SEOTUD JUUDA ISKARIOTIGA, KES KRISTUSE REETIS.

Lugege 9 päeva, iga päev palve. Pärast esmakordset käivitamist järgmiselt:

Isa, Poja ja Püha Vaimu nimel. (Teeme ristimärki 3 korda)

Preester;

Kiidetud olgu meie Jumal alati, nüüd ja igavesti ja igavesti.

Lugeja·

Aamen.

Kas tead, mis Paluja Canon;

Psalm 142 (XNUMX).

härra Kuula minu palvest võta arvesse minu anumist oma tões, kuula mind oma õiguses ja ära astu kohtusse oma sulasega, sest ta ei mõisteta õigeks kõigi sinu ees, kes elad. Et vaenlane jälitas mu hinge; Ta alandas mu elu maani. Istu mind pimedusse nagu surnud igavesti ja mu vaim leinas mind, mu süda oli mures minu sees. Mulle meenusid vanad ajad, õppisin kõigis teie teostes, luules teie käte uurimist. Ma lendasin sinu poole oma kätes, mu hing on sulle kui kuiv maa. Kuula mind ruttu, Issand: mu vaim läheb hukka. Ära pööra oma nägu minust eemale ja ma olen nagu need, kes lähevad auku. Kuula mind hommikul oma halastust, sest ma lootsin sinu peale. Anna mulle teada, Issand, tee, mida ma kõnnin, sest ma olen pööranud oma hinge sinu poole. Päästa mind, Issand, mu vaenlaste käest, et ma sinu juurde varju otsiksin; õpeta mind täitma sinu tahet, sest sina oled mu Jumal. Sinu hea vaim juhataks mind sirgel maal; oma nime nimel, Issand, ela mind. Oma õigluses eemaldate mu hinge kurbusest ja oma halastusega hävitate mu vaenlased. Ja sa hävitad kõik, kes kurvastavad mu hinge, Mis ma olen su sulane?

Ja otse tantsud. Number d.

Issand Jumal, ja ilmu meile! õnnistatud on see, kes tuleb Issanda nimel!
salm a'. Tunnistage Issandale, et ta on hea, et tema halastus on igavene.
Issand Jumal, ja ilmu meile! õnnistatud on see, kes tuleb Issanda nimel!
salm b'. Rahvad ümbritsesid mind alati ja Issanda nimel kaitsesin neid. Issand Jumal ja ilmu meile;
õnnistatud on see, kes tuleb Issanda nimel.
salm c'. Issanda poolt ta sündis ja meie silmis oli ta imeline.
Issand Jumal, ja ilmu meile! õnnistatud on see, kes tuleb Issanda nimel!

Ta ütles praegused tropid.

Number d. Ülendatud ristil.

Meie tajujale ja kaitsjale, elu vastuvõetamatult seotud,
Aidakem õnnetustes oma hinge sügavusest; aidake meid meie kurbustest, ahjust, apostel, jahutage meie leeki, nende armust, kes on tabatud. Sest ainuüksi sinus on kõik abilised, mõtle, et me oleme rikkad, Thaddeus, sinu sulased.

Kas tead, mis üheksa päeva palve;

Au.

Templi või kloostri absoluutsus.

Ja nüüd. Teotokion.

Ärge kunagi vaikige, oo Theotokos, teie dünastiaid laulavad ebaväärikad; sest kui te poleks olnud suursaadik, siis kuidas oleksite meid sellistest ohtudest päästnud? Kas ta hoidis neid seni vabana? Me ei pöördu sinust ära, Despina, sest sa päästad oma teenijad igavestest kannatustest.

Lugeja: Psalm 50 (XNUMX).

Halasta minu peale, Jumal, oma suure halastuse ja oma kannatuste rohkuse järgi, pühi mu süütegu; pese mind mu ülekohtust ja puhasta mind mu patust. Sest ma tean oma süüd ja mu patt on minu ees igavesti. Ma tegin pattu ja kurjust üksi sinu ees, et sa saaksid õigeks oma sõnades ja võidaksid kohtuotsuses sinu üle. Sest vaata, mind tabati ülekohtus ja mu ema tõstis mind üles pattudes. Sest vaata, sa oled tõeliselt armastanud; sa paljastad mulle oma tarkuse varjatud ja varjatud asjad. Sa pesed mind iisopiga ja ma saan puhtaks; sina pese mind ja ma olen valgem kui lumi. Kuulake mind rõõmu ja rõõmuga, näljaste luud rõõmustavad. Pöörake oma pale minu pattudest ja kustutage kõik mu süüteod. Loo minusse puhas süda, oh Jumal, ja kinnita minusse õige vaim. Ära hülga mind oma palge eest ja ära võta minult oma püha vaimu. Kingi mulle oma päästja rõõm ja toeta mind suveräänse vaimuga. Ma õpetan ülekohtusetele teie teid ja jumalatud pöörduvad tagasi teie juurde. Lunasta mind, Jumal, mu pääste Jumal, mu keel rõõmustab sinu õigusest. Issand, ava mu huuled ja mu suu kuulutab sinu kiitust. Sest kui te tahtsite ohvrit, siis ma andsin selle; te ei aktsepteeri holokauste. Ohverdage Jumalale murtud vaim; Jumal ei hävita murtud ja väsinud südant. Agathynon, Issand, sinu kasuks Siion ja ehitagu Jeruusalemma müürid! Siis õnnistate õigluse ohvreid, ohvreid ja holokauste. Siis avavad nad vasika su altaril.

Laulgem apostli kaanonit, millele salm lõpeb: Päästke meid, oo Thaddeus, oma õnnistused. Michael.

ᾨδὴ a΄. Ἦhos pl. d. Eirmos.

Olles läbinud märja kui kuiva ja pääsenud Egiptuse kurjuse eest, tõusis iisraellane üles; Tema juurde oleme lunastatud ja meie Jumala juurde. (bis)

Troobid.

Kristuse apostel, palveta meie eest.
Nõusolevalt, vennad, kiirustagem apostli juurde, austav, vaadake, kui palju; andke meile nuttes andeks, andke meile, Thaddeus, oma saatkonnad.
Kristuse apostel, palveta meie eest.
Oo jumalanna, apostel, aitaja, kes on hea tormis, ülista oma õnnistusi, sina oled püüniste eemaldaja nagu jaanalind, kes päästab paljusid.

Au.

Halasta mulle, haigus, Makar, palgata arst, leevendades mu liha valusaid paistetusi halastusravimiga.

Ja nüüd. Teotokion.

Udu ja tapab vaimu, hinge, Theotokos, mis katab mu silmad, ma kutsun sind sügavusest; Särav, kättesaamatu valgus, valgusta mind.

Ja jälle Eirmos.

Olles läbinud märja kui kuiva ja pääsenud Egiptuse kurjuse eest, tõusis iisraellane üles; Tema juurde oleme lunastatud ja meie Jumala juurde.

ᾨδὴ c. Eirmos.

Issand, taevavõlvi ehitaja ja kiriku ehitaja, sa tugevdad mind oma armastuses, palve esitajate kuulmises, ustava, ainsa filantroopi toetuses. (bis)

Troobid.

Kristuse apostel, palveta meie eest.
Kuriteost surnud, kadedast armust ja soovimatu kandja, mu südames, see kibedus sööb sind, selle hammustuse peale ma hüüan: Oh Thaddeus, päästa mind oma visiidil.
Kristuse apostel, palveta meie eest.
Kristuse usu, kogu kõigutamatu kivi, vennad, olgu vundament, ehitis, milles aitame kõiges, tugevdame oma maja, apostel.

Au.

Minu kirgede saastatus, hinge kirjeldamatu, sest ma olen Jumalalt kuulnud, olen kaotanud, sina, Juudas, rõiva, nagu muiste kadunud laps, isa riietas mind esimesena.

Ja nüüd. Teotokion.

Nagu Pantoiast, soovime teie rahvast, Despinat, õeluse ja ründe ketsereid, Hagari poegi, kui kõigi sümpaatset ema, ustavate kaitset.

Ja jälle Eirmos.

Issand, taevavõlvi ehitaja ja kiriku ehitaja, sa tugevdad mind oma armastuses, palve esitajate kuulmises, ustava, ainsa filantroopi toetuses.
Päästa oma teenijad ohu eest, oo Thaddeus, sest meil on kiusatustes kõigi kaitsja, abivajajatel soe ja vapper.
Jälgige halastuses, Issanda apostel, minu kannatavat südant, mille te täitsite jumaliku palvega.

Aga preestri palve peale laulame käesolevat istungit.

Ἦhos b΄. Ülaltoodud küsimused.

Vanade inimestena, eksitusest vagaduse poole, jumalakartmatute rahvastena, olete oma sõnaga päästnud ja meie, apostel, toome teadmatuse sügavusest mõistuse tagasi pimedusest ja pimedusest, valguse õhtul, ujutades selle üle.

ᾨδὴ d'. Eirmos.

Ma kuulsin, issand, sinu majanduse saladust, mõistsin sinu tegusid ja ülistasin sinu jumalikkust. (bis)

Troobid.

Kristuse apostel, palveta meie eest.
Ma palun sind oigates, kannatusi ῥysthῆnai oludega, paraku, ὦ Apostel, armetute elu kurbust.
Kristuse apostel, palveta meie eest.
Sooja tajujana ja ohus pideva kaitsjana, sina, Thaddaeus, kasvades, rõõmustad nüüd su väike kari.

Au.

Jumalast hingestatud, nagu sa tõmbasid rahvaid jumalakartlikkuse poole, avagu sinu ja meie sõnad meie meeled evangeeliumi tundmisele.

Ja nüüd. Teotokion.

Sinu sulane on otsinud pelgupaika sinu juurest iga abi eest, sest su värisevates mõtetes, tütar, on pelgupaik ainult minul.

Ja jälle Eirmos.

Ma kuulsin, issand, sinu majanduse saladust, mõistsin sinu tegusid ja ülistasin sinu jumalikkust.

ᾨδὴ e'. Eirmos.

Valgustage meid, oma käske, Issand, ja oma käsi kõrgel, oma rahu, andke meile, filantroop. (bis)

Troobid.

Kristuse apostel, palveta meie eest.
Soojad pisarad, puhasta mu süda kirgede läbitungimatust, Kristus, Lebvaiuse plekkidest, sa oled armuline.
Kristuse apostel, palveta meie eest.
Jumala teod, me kõik kiirustame haridusele, päästele nagu kitsas värav, koos Thaddeusega omandame tõelise elu.

Au.

Mind ümbritsevad karistusahelad, kohtuotsus, Jumala hoolimatu sülitamine valjastele, ἣn, Jaakobi Juuda, lõpuks muserdatud.

Ja nüüd. Teotokion.

Tervitame teid, me õigeusklikult õnnistame, jumalatuid, Achrande, solvage teie pansthenet, saatke oma suursaadik kiiresti minema.

Ja jälle Eirmos.

Valgustage meid, Issand, oma käskudele ja oma kõrgele käele, oma rahu, andke meile, filantroop.

ᾨδὴ f. Eirmos.

Ma annan oma anu Issanda poole ja räägin talle oma kurbust, sest mu hing on täis kurjust ja mu elu on lähenenud Jumalale ja ma palvetan nagu Joona; Jumal on mind toonud tagasi rikutusest. (bis)

Troobid.

Kristuse apostel, palveta meie eest.
Nad ümbritsesid, merelained, mu piinatud hing, ja minu peal, viimasest kuristikust, nagu haud, avaneb kaev taas. Thaddeus, kust ma sinu poole hüüan, päästa ta surmast kibestunud.
Kristuse apostel, palveta meie eest.
Epaxion, kuidas sa hoolitsed vaeste eest, kui saame? mis seob, eksimustest vabastatud, Beliali hammastest, mille sa välja tõmbasid, Leviatan, pühak, sinu kannatustes hüüdes sinu nime.

Au.

Tere, Ithyni sadamasse, meie laev, Juuda, armetu, purustaja, laevaõnnetus, teie rõõm, meie vaga sugu on lunastatud, sest sina oled Kreeka nooruk, meie süütu valitseja.

Ja nüüd. Teotokion.

Olge armulised, ma palvetan südamete ja võõrandamatu rõõmu eest, Neitsi, täitke vagade suud, jumalakartlikud, kes usuvad sinusse, tunnistades, sest sa oled armu ja rõõmu jõgi, tühi.

Ja jälle Eirmos.

Ma annan oma anu Issanda poole ja räägin talle oma kurbust, sest mu hing on täis kurjust ja mu elu on lähenenud Jumalale ja ma palvetan nagu Joona; Jumal on mind toonud tagasi rikutusest.

Päästa oma teenijad ohu eest, oo Thaddeus, sest meil on kiusatustes kõigi kaitsja, abivajajatel soe ja vapper.
Jälgige, apostli halastuses
Issand, nad olid kannatuste peale vihased,
Ma palvetan, mu süda, et saaksin täita teie jumaliku palve.

Preestri palve peale laulame käesolevat aktsiat.

Number d. Sa ilmusid täna.

Me tunneme sind kui arsti, sinu käest kuuleme haigustest; ja me kõik, Thaddeus, ravime hinge ja keha valusid ja valusid.

See oli neljanda heli esimene kaashäälik.

Olen noorusest peale sageli võidelnud kirgedega, kuid tema mõistab ja päästab mind, mu Päästja.
Te, Siioni vihkajad, lahkuge Issanda juurest, te olete tules kuivanud nagu rohi.

Au.

Püha Vaim, iga hing elab ja puhastatakse, tõuseb, särab, kolmikühikus, pühal viisil.

Ja nüüd.

Püha Vaim, armu allikad voolavad välja, niisutades, täitsid loodu elavdamisega.

Umbes. Number d.

Tema hääl kostus üle kogu maa ja tema sõnad maa äärteni.
salm Taevad räägivad Jumala au, kuid tema käte luule kuulutab taevalaotust.

Preester;

Ja et me kuuleksime püha evangeeliumi, palume Issandat, oma Jumalat.

Tants·

Issand, halasta. (ἐκ c΄)

Preester;

Sophia: tõuske püsti, kuulakem püha evangeeliumi. Rahu kõigile.

Tants·

Ja teie vaimule.

Preester;

Lugemine pühast evangeeliumist Matteuse järgi. Me läheneme.

Tants·

Au sulle, Issand, au sulle.

Püha Juuda Thaddeuse evangeeliumi lõik

(Matt. i' 36 j' 8. Ta palub seda pühade apostlite sinodi pühal XNUMX. juunil).

Sel ajal, kui Jeesus nägi rahvahulki, oli ta nendest liigutatud, sest nad olid kadunud ja kadunud nagu lambad ilma karjaseta. Siis ütleb ta oma jüngritele: Lõikust on palju, aga töötegijaid vähe; palvetage seepärast lõikuse Issanda poole, et ta saadaks töötegijaid oma lõikusse. Ja kutsudes oma kaksteist jüngrit, andis ta neile võimu rüvedate vaimude üle, et neid välja ajada ja ravida kõiki haigusi ja haigusi.

Ja kaheteistkümne apostli nimed on järgmised: esimene on Siimon, keda kutsutakse Peetruseks, ja Andreas, tema vend, Jaakobus, Sebedeuse poeg, ja Johannes, tema vend, Filippus ja Bartolomeus, Toomas ja tölner Matteus, Jaakobuse poeg. Alfeus ja maksukoguja Levitheus. Taddeus, kaananlane Siimon ja Juudas Iskariot, kes ta reetis. Need kaksteist Jeesus läkitas välja, käskis neid, öeldes: Ärge minge paganate teele ja ärge minge samaaria linna, vaid minge pigem Iisraeli soo lammaste juurde. Ja marssides jutlustate, öeldes, et taevariik on tulnud. Sa ravid haigeid, puhastad pidalitõbised, äratad üles surnuid, ajad välja deemoneid, võtad vabalt vastu, annad tasuta.

Tants·

Au sulle, Issand, au sulle.

Ἦhos b΄.

Au.

Apostli saatkonnad halastagu, hävitage meie kuritegude rohkus.

Ja nüüd.

Theotokose saatkonnad, halasta, hävitage meie kuritegude rohkus.
salm halasta minu peale, jumal...

Ἦhos pl. b. Kõik laos.

Nähaku raevunud deemonid Thaddeust, mu vaest südant, neid vibudega säästlikult haavamas. Ja maa peale ja veritsevad mehed, häda, ma hüüan sinu poole sügavusest: Sa ei säästa oma sulast, vaid ärata mind surnuist, parandades mu paljud haavad nagu mõõgaga, lõika läbi nende suur kael. ja saavuta omaõigus, muserda, apostel.

Preester;

Päästa, Jumal, oma rahvast... ja halasta meie peale.

Tants·

Issand, halasta. (l)

Preester;

Armuline ja julm...

Ja me täidame reeglist tulenevaid kohustusi;

ᾨδὴ g΄. Eirmos.

Juudamaa lapsed, kes tulid Babüloni, ei tallanud kunagi kolmainsuse usus ahju leeki, lauldes: Meie isade Jumal, õnnistatud oled sina. (see)

Troobid.

Kristuse apostel, palveta meie eest.
Harmoonias vabastasid sa lastetuse sidemed, nagu Anna enne, täitsid sa naise, Thaddeuse, kelle lukud lastetusega avasid, lõpetasid nende valu.
Kristuse apostel, palveta meie eest.
Apaatne, töö ja palava meeleparandusega käsutav valgus siseneb kuristikku, teadmatuse pimedusse, pagendades, apostel, kuhu meiegi koos teie soovidega võime ilmuda.

Au.

Rõõmustage oma kaitsjast, võidetud, Juudas, hiilgav jalg, kes jookseb oma usu poole; vabasta kõigist sügavustest meid äratav draakon, hingetapja lõks.

Ja nüüd. Teotokion.

Õnnista mind kõiki, ihulike naudingute mülkasse mässitud, jalad ei suuda turvist joosta, nad on kiskunud ellu, millega nad, puhas, mind austavad.

Ja jälle Eirmos.

Juudamaalt pärit lapsed, kes olid lapsed, ei tallanud Babülonis kunagi kolmainsuse usus ahju leeki, lauldes: Meie isade Jumal, õnnistatud oled sina.

ᾨδὴ h΄. Eirmos.

Kiitke taevakuningat, inglite sõdureid, ja olge ülendatud igavesti ja igavesti. (bis)

Troobid.

Kristuse apostel, palveta meie eest.
Kui arm, mida ma teile ohtralt andsin, ilmus Kristusele, Taddeusele, deemonite põgenemisele, pöördusid salmid ümber.
Kristuse apostel, palveta meie eest.
Jumalate hümnid, võlgades abistaja, vennad, vaadake teid kõiki ülistamas ja meie kaitsja, Jaakobi Juudas.
Õnnistame Isa, Poega ja Püha Vaim Jumal.
Ärge puudutage mind, gaasilisi vaime, sel ajal, Leviathan, sina, mu hinge jubedast lahkumisest mu lihast.

Ja nüüd. Teotokion.

Tervenda mind, Jeesuse Kristuse kivis olevad mitmed valusad vaevused, Neitsi, oma käskude järgi, mu ebastabiilne meel.

Ja jälle Eirmos.

Kiidame, õnnistame ja kummardame Issandat.
Kiitke taevakuningat, inglite sõdureid, ja olge ülendatud igavesti ja igavesti.

ᾨδὴ i'. Eirmos.

Kõige enam, Theotokos, tunnistame sulle, kes sinu eest palutakse, Neitsi puhas, kehatute kooridega, sulle, kes kasvad. (bis)

Troobid.

Kristuse apostel, palveta meie eest.
Hoia mu viletsuskätt, Taddeus ja kõige Issanda, Kristuse Jumala poole, kes on ustav koos oma pojaga, Isa, juhi.
Kristuse apostel, palveta meie eest.
Tõstke mind üles, Makar, hoolimatusest ja pahatahtlikkusest selle valusa tekstiga, Issanda käskudega, kui ma töötan.

Au.

Sinu mandra, Juuda, nagu mind on kiidetud, sinu heldete kingituste eest, läheb õiglaselt;
Sa oled mu kaitsja ja suur tugi.

Ja nüüd. Teotokion.

Päikesest eredamalt ilmus sinu neitsilikkus, ületamatu ilu, Puhas, kehatu ja demesne, au üle kõige.

Ja jälle Eirmos.

Kõige enam, Theotokos, tunnistame sulle, kes sinu eest palutakse, Neitsi puhas, kehatute kooridega, sulle, kes kasvad.

Pärast kaanoni lõppu laulame Magalynariat.

See on tõesti väärt, nad õnnistavad Theotokost, veretuid ja laitmatuid ning meie Jumala ema.
Auväärseim keerubitest ja võrreldamatult kuulsusrikkaim seeravidest, kadumatu Sõna Jumal, tõeline Theotokos, me ülistame teid.

Metahorton.

Siit liikusin ma taevasse, satelliit, inglite, sõdurite, meie vaesuse poole, Modest, ära tee pattu, aga ülevalt, halasta maailma peale.

Apostlist.

Mul oli varanduseks teie väike kari, kes on seitsmeteistkümnest kulutamata ja täis armu, teie kuju, Thaddeus, pühaku suudlus, haarab teid.
Tervitus apostlitele, ustav, auline leviit, tõesti maailma valitseja, sa kuulutasid evangeeliumi neile, kes sellest möödusid, maailma päästmiseks.
Igavesti mured ja kiusatused, elu segadus, jätkuv teile, kõigile, kes seda vajavad, inimabi, varjupaik, Juuda, jumalik mõistmine.
Sooja kaitsjana õnnetustes, päästjana hädas, arstina haigustes, austatud, apostel, õnnistagu sind, sinu suurimad kingitused, me igatseme paranemist.
Koerad kogunesid nagu paljud, su rahvale, oo Thaddeus, jumalakartmatud, hoolimatu raevuga, tormavad nende kallale, suu avamata, suur ulgumine.
Õnnelikult järgisid sa Kristust, elu tühised, vastikud naudingud, kuid neile, kes on neetud, kui paljudele teie süütutest, kerkivad jäljed, ma palun teid anda.
Kõigist kurjade mõjudest, hingetapja eksitustest ja rikutavatest skandaalidest, kavalusest, deemonite kadedusest päästa teie mandariin, Levvaia, oma saatkonnad.

Püha Augustinusest Hippost.

Omamoodi meeleparandus Jumala poole, oo Augustinus, on sinu tagasipöördumine; tema kaudu võitled sa püsti, vaoshoitult, patu sidemetena, äratundmisest.
Kõik inglid, sõdurid, Issanda eelkäijad, kaksteist apostlit, kõik pühad koos Jumalaemaga said meie päästmise saadikuks.

Lauldakse trisaioni ja absoluute.

Apostlist.

Ἦhos pl. a. Kaasanarh Logon.

Tänased Sõna pealtnägijad Juudas ja Taddeus, keda kutsuti, vaadakem usklikke kui vankumatut kaitsjat, austagem hümnidega, sest Kristuse nimi, haavade kehad, deemonite mõju vabastab mällu takerdude lahendus.

Au. Ja nüüd. Teotokion. Sama.

Teie eostamise paradoksaalset imet Siinai linnas, Neitsi, nägi prohvet Mooses, kui ta nägi selgelt prohvetlike silmadega teie Poja kahte olemust, mis on ühendatud tema kaaspealise alluvaga.

Või Stavrotheotokion. Sama.

Vabatahtlikult ristil, Theocharitos, kui sa andsid oma Poja ja Jumala, tõusid sa emalikult üles; Armas laps, ma ei suuda sind taluda, vanim tapatalgud, ma näen sinu kirge, Sõna, mis maailmas on päästmine, sa kannatad, valgus meie silmad.

Ulatuslik ja vallandamine. Ja vendadele, kes hoiavad apostli ikooni, lauldakse praeguseid troope.

Ἦhos b΄. Kui valmistatud puidust.

Vaata, Taddeus, vennad, uskugem ja kiidagem teda, me kõik, armulised þmeedlased, sest need, kes hüüavad sõbralikult tema nime, on vabastatud lugematutest ohtudest, kõigist asjaoludest ja hukkamõistust, kurbustest, vihast vaenlaste vastu, haigustest, sõnakuulmatute õnnetustest ja nördinute ägedast raevust.
Lõpetage ketserlused, lõpetage.
Rebige saali lõhki, Agarin nõukogud, lõbutsege, apostel Kristus, ja anna rahu oma karjale, et teie saatkonnad oleksid rahulikud, ma palvetan, elus ja rahus, kõik, austades Püha Kolmainsust, Makar, me palvetage teie poole.
Despina, võta vastu oma teenijate palved ja päästa meid kõigist puudustest ja kurbusest.
Kogu mu lootus on sinus, Jumalaema, kaitse mind oma katuse all.

Preester;

Meie pühade isade palvete läbi, Issand Jeesus Kristus, Jumal, halasta meie peale. Aamen.

Palve pühale Juudale Tadeusele Väga imeline palve Püha Juudas Tadeusele video Püha Juuda Tadeuse soovid facebook Imeline palve Neitsi Maarjale Imeline palve Neitsile Püha Juuda Tadeuse palve Püha Juudas Tadeusele - õigeusu samm