Salmo 17, Quando c'è un terremoto o una catastrofe, inondazioni e fulmini.

Salmo 17, Quando c'è un terremoto o una catastrofe, inondazioni e fulmini.

Ἰἰς ὸὸ τέλος τῷ παιδὶ κυρίου τῷ δαυΐδ, ἃ ἐλάλησεν τῷ κυρίῳ τοὺς λόγους τῆς ᾠδῆς αύτης ἡμέρα, ή ἐῤῥύσατο αὐτὸν ὁ Κύριος ἐκ χειρὸς πάντων τῶν ἐχθρῶν αὐτοῦ καὶ ἐκ χειρὸς Σαούλ

2 αὶ εἶπεν ΑΓΑΠΗΣΩ σε, Κύριε, ἡ potenza mio.

3 Κύριος στερέωμά μου καὶ καταφυγή μου καὶρύστης μου. Ο Θεός μου βοηθός μου, ἐλπιῶ ἐπ᾿ αὐτόν, ὑπερασπιστής μου καὶ κέρας σωτηρίας μου καὶ ἀντιλήπτωρ μου.

4 αἰνῶν ἐπικαλέσομαι τὸν Κύριον καὶ ἐκ τῶν ἐχθρῶν μου σωθήσομαι.

5 περίσχον με ὠδῖνες θανάτου, καὶ χείμαρροι ἀνομίας ἐξετάραξάν με.

6 ὠδῖνες ᾅδου περιεκύκλωσάν με, προέφθασάν με παγίδη θανατου.

7 αὶ ἐν τῷ αί με ἐπεκαλεσάμην τὸν Κύριον καὶ πρὸς τὸν Θεόν μου ἐκέκραξα · ἤκουσεν ἐκ ναοῦ ἁγίου αὐτοῦ φωνῆς μου, καὶ ἡ κραυγή μου ἐνώπιον ααο.

8 αὶ ἐσαλεύθη αὶ ἔντρομος ἐγενήθη ἡ γῆ, καὶ τὰ θεμέλια τῶν ὀρέων ἐταράχθησαν καὶ ἐσαλεύθησαν, ὅτι ὠργίσθη αὐτοῖς ὁ Θεός.

9 ἀνέβη καπνὸς ἐν ὀργῇ αὐτοῦ καὶ πῦρ ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ καταφλεγήσεται, ἄνθρακες ἀνήφθησαν ἀπ᾿ αὐτοῦ.

10 αὶ ἔκλινεν οὐρανοὺς καὶ κατέβη, καὶ γνόφος ὑπὸ τοὺς ας αὐτοῦ

11 αὶ ἐπέβη ἐπὶ Χερουβὶμ καὶ ἐπετάσθη, ἐπετάσθη ἐπὶ πτερύγων ἀνέμων.

12 καὶ ἔθετο ος ἀποκρυφὴν αὐτοῦ · αὐτοῦ ἡ σκηνὴ αὐτοῦ, σκοτεινὸν ὕδωρ ἐν νεφέλαις ἀέρων.

13 ἀπὸ τῆς τηλαυγήσεως ἐνώπιον αὐτοῦ αἱ νεφέλαι διῆλθον, χάλαζα καὶ ἄνθρακες πυρός.

14 καὶ ἐβρόντησεν ἐξ οὐρανοῦ Κύριος, καὶ ῞ ψΥψιστος ἔδωκε φωνὴν αὐτοῦ.

15 ἐξαπέστειλε βέλη καὶ ἐσκόρπισεν αὐτοὺς καὶ ἀστραπὰς ἐπλήθυνε καὶ συνετάραξεν αὐτούς.

16 καὶ ὤφθησαν αἱ πηγαὶ τῶν ὑδάτων, καὶ ἀνεκαλύφθη τὰ θεμέλια τῆς οἰκουμένης ἀπὸ ἐπιτιμήσεώς σου, Κύριε, ἀπὸ ἐμπνεύσεως πνεύματος ὀργῆς σου.

17 ἐξαπέστειλεν ἐξ ὕψους καὶ ἔλαβέ με, προσελάβετό με ἐξ ὑδάτων πολλῶν.

18ρύσεταί με ἐξ ἐχθρῶν μου δυνατῶν, καὶ ἐκ τῶν μισούντων με, ὅτι ἐστερεώθησαν ὑπὲρ ἐμέ.

19 οέφθασάν με ἐν ἡμέρᾳ κακώσεώς μου, καὶ ἐγένετο Κύριος ἀντιστήριγμά μου

20 αὶ ἐξήγαγέ με εἰς πλατυσμόν ,ρύσεταί με, ὅτι ἠθέλησέ με.

21 καὶ ἀνταποδώσει μοι Κύριος κατὰ τὴν δικαιοσύνην μου καὶ κατὰ τὴν καθαριότητα τῶν χειρῶν μου ἀνταποδώσει μοι,

22 ὅτι ἐφύλαξα ὁδοὺς Κυρίου καὶ οὐκ ἠσέβησα ἀπὸ τοῦ Θεοῦ μου,

23 πάντα τὰ ματα αὐτοῦ ἐνώπιόν μου, καὶ τὰ δικαιώματα αὐτοῦ οὐκ ἀπέστησαν ἀπ᾿ ἐμοῦ

24 καὶ ἔσομαι ἄμωμος μετ᾿ αὐτοῦ καὶ φυλάξομαι ἀπὸ τῆς ἀνομίας μου.

25 καὶ ἀνταποδώσει μοι Κύριος κατὰ τὴν δικαιοσύνην μου καὶ κατὰ τὴν αθαριότητα τῶν μ μου ἐνώπιον τῶν ὀφθαλμῶν αὐτοῦ.

26 μετὰ ὁσίου ὅσιος ἔσῃ, καὶ μετὰ ἀνδρὸς ἀθῴου ἀθῷος ἔσῃ,

27 αὶ μετὰ ἐκλεκτοῦ ἐκλεκτὸς ἔσῃ καὶ μετὰ στρεβλοῦ διαστρέψεις.

28 ὅτι σὺ λαὸν ταπεινὸν σώσεις καὶ ὀφθαλμοὺς ὑπερηφάνων ταπεινώσεις.

29 ὅτι σὺ φωτιεῖς λύχνον μου, Κύριε ὁ Θεός μου, φωτιεῖς τὸ σκότος μου.

30 ὅτι ἐν σοὶ ομαι ἀπὸ πειρατηρίου καὶ ἐν τῷ Θεῷ μου ὑπερβήσομαι τεῖχος.

31⁇ Θεός μου, ἄμωμος ὁ ὁδὸς αὐτοῦ, τὰ λόγια Κυρίου πεπυρωμένα, ὑπερασπιστής ἐστι πάντων τῶν ἐλπιζόντων ἐπ᾿ αὐτόν.

32 τίς Θεὸς πλὴν οῦ Κυρίου, αὶ τίς Θεὸς πλὴν τοῦ Θεοῦ ἡμῶν;

33 Θεὸς ὁ περιζωννύων με δύναμιν καὶ ἔθετο ἄμωμον τὴν ὁδόν μου ·

34 αταρτιζόμενος τοὺς πόδας μου ὡσεὶ ἐλάφου καὶ ἐπὶ τὰ ὑψηλὰ ἱστῶν με ·

35 χεῖράς μου εἰς πόλεμον καὶ ἔθου τόξον χαλκοῦν οὺς βραχίονάς μου ·

36 καὶ ἔδωκάς μοι ὑπερασπισμὸν σωτηρίας, καὶ ἡ δεξιά σου ἀντελάβετό μου, καὶ ἡ αιδεία ου ἀνώρθωσέ με εἰς τέλος, καὶ ἡ αιδεία σου αὐτή με διδάξει.

37 ἐπλάτυνας τὰ διαβηματά μου ὑποքում μου, καὶ οὐκ ἠσθένησαν τὰ ἴχνη μου.

38 αταδιώξω τοὺς ἐχθρούς μου καὶ καταλήψομαι αὐτοὺς καὶ οὐκ ἀποστραφήσομαι, ἕως ἂ ἐκλίπωσιν ·

39 ἐκθλίψω αὐτούς, καὶ οὐ μὴ δύνωνται στῆναι, πεσοῦνται ὑπὸ τοὺς πόδας μου.

40 καὶ περιέζωσάς με δύναμιν εἰς πόλεμον, συνεπόδισας πάντας τοὺς ἐπανισταμένους ἐπ᾿ ἐμὲ ὑπο κάτω μου.

41 καὶ τοὺς ἐχθρούς μου ἔδωκάς μοι νῶτον καὶ τοὺς μισοῦντάς με ἐξωλόθρευσας.

42 ἐκέκραξαν, καὶ οὐκ ἦν ὁ σῴζων, πρὸς Κύριον, καὶ οὐκ εἰσήκουσεν αὐτῶν.

43 καὶ λεπτυνῶ αὐτοὺς ὡσεὶ χνοῦν κατὰ πρόσωπον ἀνέμου, ὡς πηλὸν πλατειῶν λεανῶ αὐτούς.

44ρύσῃ με ἐξ ἀντιλογίας λαοῦ, καταστήσεις με εἰς κεφαλὴν ἐθνῶν. αός, ὃν οὐκ ἔγνων, ἐδούλευσέ μοι,

45 εἰς ἀκοὴν ὠτίου ὑπήκουσέ μου · οὶ ἀλλότριοι ἐψεύσαντό μοι,

46 υἱοὶ ἀλλότριοι αλαιώθησαν καὶ ἐχώλαναν ἀπὸ τῶν τρίβων αὐτῶν.

47 ζῇ Κύριος, καὶ εὐλογητὸς ὁ Θεός μου καὶ ὑψωθήτω ὁ Θεὸς τῆς σωτηρίας μου,

48 ὁ Θεὸς ὁ διδοὺς ἐκδικήσεις ἐμοί, καὶ ὑποτάξας λαοὺς ὑπ᾿ ἐμέ,

49 ὁ ῥύστης μου ἐξ μου ὀργίλων, ἀπὸ τῶν ανισταμένων ἐπ᾿ ἐμὲ ὑψότητες με, ἀπὸ ἀνδρὸς ἀδίκου ρῦσαί με.

50 διὰ τοῦτο ομολογήσομαί σοι ἐν ἔθνεσι, Κύριε, καὶ τῷ ὀνόματί σου ψαλῶ,

51 մեծύνων τὰς σωτηρίας τοῦ βασιλέως αὐτοῦ, καὶ ποιῶν ἔλεος τῷ χριστῷ αὐτοῦ, τῷ Δαυΐδ καὶ τῷ σπέρματι αὐτοῦ ἕως αἰῶνος.

salmo davide,
salmo davide 22,
salmo davide 24,
salmo davide 134,
salmo davide 21,
salmo davide 50,
salmo davide per la salute,
salmo davide 82,
salmo davide,
traduzione del salmo davide 90,
salmo davide 90,
salmo davide per mangiare la lingua,
salmo davide per la riconnessione,
salmo davide per le malattie,
salmo davide per l'ingiustizia,
salmo davide per amore,
salmi di davide,
salmi davide,
salmo davide per baskania,
salmi di davide libro,
salmo davide per denaro,
salmo davide per il matrimonio,
salmo davide per la gravidanza,
salmo davide per il lavoro,
salmo di davide per i tribunali,
salmi davide interpretazione,
salmo davide per il successo,
salmo davide per aver trovato un lavoro,
salmo davide per i nemici,
salmo davide per il lavoro,
tranne il salmo di Davide,
i salmi di Davide,
salmo di davide per l'ira,
Giovanni e Davide,
salmo davide kg,
salmo davide per il sonno,
salmo david per buona fortuna,
salmi di Davide sedili,
salmo davide per denaro,
salmi davide traduzione 27,
salmi davide traduzione,
traduzione del salmo 6 davide,
traduzione del salmo davide 38,
traduzione del salmo davide 57,
50 salmo davide traduzione,
traduzione del salmo davide 45,
salmo 17 davide,
salmo david lg,
salmo davide per problemi finanziari,
davide,
ο αυιδ,
salmo davide per la febbre,
salmo davide per il dolore,
salmo davide per la protezione,
cinquantesimo salmo di Davide,
primo salmo di Davide,
salmo davide carro,
salmo david lg,
salmo di davide per aver trovato lavoro,
salmo di davide,
salmo di davide per la salute
salmo di davide 90,
salmo di davide 50,
salmo di davide 25,
salmo di davide 23,
salmo davide iper salute,
salmo davide per dormire,
salmo davide per l'illuminazione,
salmo davide 150,
salmo davide 10,
salmo davide 112,
salmo davide 13,
salmo davide 108,
salmo davide 19,
salmo davide 127,
salmo davide 17,
salmo davide 1,
salmo davide 24,
salmo davide 26,
salmo davide 23,
salmo davide 25,
salmo davide 22,
traduzione del salmo davide 24,
salmo davide 27,
salmo davide 2,
salmo 20 davide,
salmo davide 34,
salmo davide 35
traduzione del salmo davide 34,
salmo davide 3,
salmo davide 38,
salmo davide 39,
traduzione del salmo davide 3,
3 salmo davide,
salmo davide 45,
salmo davide 4,
salmo davide 42,
salmo davide 43,
salmo davide 41,
salmo davide 40, traduzione 4 salmo davide,
salmo davide 56,
salmo davide 57,
salmo davide 55,
salmo davide 5,
salmo davide 51,
salmo davide 54,
salmo 5 davide,
salmo davide 6,
salmo davide 68,
salmo davide 67,
salmo davide 65,
salmo davide 60,
salmo davide 64,
salmo davide 63,
salmo davide 61,
6 salmo davide,
salmo davide 7,
salmo davide 70,
salmo davide 75,
salmo davide 77,
salmo davide 73,
salmo davide 72,
salmo davide 74,
salmo davide 76,
7 salmo davide,
salmo davide 85,
salmo davide 86,
salmo davide 80,
salmo davide 84,
salmo davide 8,
salmo davide 83,
salmo davide 88,
8 salmo davide,
salmo davide 99,
salmo davide 91,
salmo davide 96,
salmo davide 9,
salmo davide 94,
salmo davide 97,
9 salmo davide,