For å gi mot til arbeidsledige og ulykkelige. Salme 38

For å gi mot til arbeidsledige og ulykkelige. Salme 38

I følge den hellige Arsenios Kappadokieren, den 38. salmen fra Psalter, brukes til å finne jobberσsammen med de forlatte og ulykkelige menneskene og slik at de ikke sørger.

Εἰς τὸ τέλος, τῷ διδιθύν · ᾠδὴ τῷ Δαυΐδ.

2 ειπὰ · φὁύύξ μοῦ μὴ ἁμαρτάνειν ἁἁἁἐ γλώσσῃ μου μἐἐμμώ ῷῷμματί μμυ υαὴν ἐν τῷ συστῆναι ὸὸν ἁμαρτωωὸν ἐναντίον μου.

3 anmeldelser Jeg ble renovert.

4 ἐθερμάνθη ἡ καρδία μου ἐντός μου, καὶ ἐν τῇ μελέτῃ . ἐλάλησα ἐν γλώσσῃ μου ·

5 γώώρισιν μοι, ύύριε, ὸὸ πέρας μμ ὶὶ τὸν ἀριθμὸν τῶν ἡμερῶν μου, τίς ἐστιν, ἵνα γνῶ τίὑὑτῶῶ ἐγώ.

6 ἰἰὺὺὺυὰὰἡἡὰρἔυ ὰὰἡἡέρας μου, καὶὶ στασστασίς μὡσεὶ οὐθὲν ἐνώπιόν σου ·ὴὴν τὰ ύύμπαντα ματαιότης, ᾶᾶᾶ ἄνθρωπος ζῶν. (sang).

7 μ ντοογππρύύύιιἄαποούύύτιἄἄθρὴάά, μάτσσὴζάά · ·ηηυυζζζζζζζὶὶ οὐ γινώσκει τίνι συνξει ὐὐτά nis.

8 καὶ νῦν τίς ἡ ὑπονωση μου; οὐχὶ ὁ Κύριος; καὶ ἡ ὑπόστασίς μου παρὰ σοί ἐστιν.

9 ἀπὸ πασῶν τῶν ἀνομιῶν μου ῥῦσαί με, ὄνειδος ἄμωροά

10 ἐκωφώθην καὶ οὐκ ἤνοιξα τὸ στόμα μου, ὅτι σὺ ἐποίησαποίησ.

11 ἀπόστησον ἀπἐἐῦ τὰὰ μάστιγάά σάἀὸ ὰὰρ τῆῆ ἰσύύος ῆῆῆ χειρός σου ἐγὼ ἐξἐξλιπον.

12 ἐν ἐλεγμος (sang).

13 εἰσάκουσον τῆς προσευχῆς μου, Κύριε, καὶ τῆς δεήσεώς μου, ἐνώτισαι τῶν δακρύων μου · μὴ παρασιωπήσῃς, ὅτι πάροικος ἐγώ εἰμι παρὰ σοὶ καὶ παρεπίδημος καθὼς πάντες οἱ πατέρες μου.

14 ἄνες μοι, ἵνα ἀναψύξω πρὸ τοῦ με ἀπελθεῖξ καὶ οἽι ἀνωω